ROF-MAO《Crazy Buddies!》가사 한글 번역【니지산지/ROF-MAO 로후마오】
https://rof-mao.lnk.to/overflow
ROF-MAO - 「Overflow」
Listen to content by ROF-MAO.
rof-mao.lnk.to
로후마오 1st FULL ALBUM 『Overflow』
8번 트랙 Crazy Buddies!
카가미 하야토 / 후와 미나토 / 켄모치 토우야 / 카이다 하루
*의역 多
(Hi!)
さあ行こうぜ Crazy Buddies!
그럼 가보자고 Crazy Buddies!
さあ行こうぜ Crazy Buddies!
그럼 가보자고 Crazy Buddies!
Hey Hey Hey You're ROCK STAR!
リーダーシップ CEO
리더십 CEO
でっけえ背中で 歌うメタファー
넓은 등으로 노래하는 메타포
心に飼った少年 You gotta 情熱 アガった Showcase!
마음에 간직한 소년 You gotta 열정 올랐어, Showcase!
これすごくないですか?
이거 대단하지 않습니까?
あれやばくないですか?
저거 미쳤지 않습니까?
Make you laugh 目キラキラ
Make you laugh 눈이 반짝반짝
星を穿つ 超絶シャウトだハヤト!
행성을 뚫는 초절정 샤우트다 하야토!
叡智のトーク 鋭利な Jaw
명석한 토크와 예리한 Jaw
臆病な自尊心 尊大な羞恥心
소심한 자존심 거만한 수치심
*「山月記산월기」 中
興味津々でも
흥미진진해도
斜に構えたギンギンのハリネズミ
자세를 다잡은 뾰족뾰족 고슴도치
グミ? いやいや主食はマシュマロ
젤리? 아니아니 주식은 마슈마로
どんな味でも焼き尽くしてやるよ
어떤 맛이든 싹 다 태워줄 테니까
(Hi!) 虚空へと (Hi!) ご招待
(Hi!) 허공으로 (Hi!) 초대하지
一刀両断さ トウヤ!
일도양단이다, 토우야!
無茶なことばっかりやっても
무모한 일만 하고 있지만
無理なことひとつもない
무리된 적은 한 번도 없어
俺たちの化学反応は
우리들의 화학반응은
説明できない
설명이 되지 않아
Movin'up
Movin'up
何でもない 何者でもない
그 무엇도 그 누구도 아냐
かまわないだろう Let's get started
상관없잖아 Let's get started
心に灯る 火に風を
마음에 붙은 불에 바람을,
手を振って 送り合おう
손으로 불어넣어줘
正解はない 間違ってもいない
정답은 아냐, 그렇다고 틀리지도 않았어
好奇心に導かれ
호기심에 이끌려
ここに集う
여기에 모인
俺たちの
우리들의
未来に 幸無限大 (Hi!)
미래에 무한대의 행복을 (Hi!)
さあ行こうぜ Crazy Buddies!
그럼 가보자고 Crazy Buddies!
さあ行こうぜ
자, 그럼 가볼까
Crazy Buddies!
脊髄反射 Make it out to be ファンサ
척수반사 Make it out to be 팬서비스
今日もエナジードリンクでキマる眼
오늘도 에너지 드링크로 번뜩이는 눈
痛みに鈍感なままロングラン
아픈 줄을 모르고 롱런
うすら笑み浮かべた自動人形オートマタ
어렴풋이 미소 짓는 자동인형 오토마타
Ready Steady Go
冷静と情熱の間でふわりと
냉정과 열정 사이에서 사뿐히
腕をまわして背伸びの運動
팔을 돌리고 기지개를 켜며 준비운동
24時間稼働 ミナト!
24시간 풀가동 미나토!
努力の人だね やっぱりお前がいないとダメ
노력가구나, 역시 네가 없으면 안 돼!
大きな声とリアクション
큰 목소리와 리액션
笑顔になれるイントロダクション
웃음짓게 만드는 인트로덕션
音楽を愛し愛され
음악을 사랑하고 음악에게 사랑받으며
かき鳴らすギター 沸き上がるフロア
울려퍼지는 기타, 달아오르는 플로어
いじられて Like a サンドバッグ
괴롭힘 당하지 Like a 샌드백
良い声で鳴いてくれ ハル!
좋은 목소리로 울어봐 하루!
ああもう!なんでだよ!
아 진짜! 왜 그러는데!
でもちょっとおいしい (うぇーいうぇーい)
근데 좀 좋아… (웨-이 웨-이)
あんなことから こんなことまで (やってやろう やってやろう)
저런 것부터 이런 것까지 (해치워주마 해치워주마)
まだまだ (まだまだ) まだまだ (まだまだ)
아직 (아직) 아직 (아직)
いくよな (いくよな) いくよな (いくよな)
할 수 있지? (할 수 있지?) 할 수 있지? (할 수 있지?)
全身全霊全力 Ready
전신전령전력 Ready
R-O-F-M-A-O Jump!
嫌なことたくさんあっても
싫은 일이 잔뜩 있어도
楽しいこともっとある
즐거운 일이 훨씬 많아
俺たちに眠る本能は
우리 안에 잠든 본능은
制御できない
제어가 되지 않아
To be free
To be free
何でもない 何者でもない
그 무엇도 그 누구도 아냐
かまわないだろう Let's get started
상관없잖아 Let's get started
心に灯る 火に風を
마음에 붙은 불에 바람을,
手を振って 送り合おう
손으로 불어넣어줘
正解はない 間違ってもいない
정답은 아냐, 그렇다고 틀리지도 않았어
好奇心に導かれ
호기심에 이끌려
ここに集う
여기에 모인
俺たちの
우리들의
未来に 幸無限大
미래에 무한대의 행복을
思いのまま 遊んでいよう (Hi!)
끌리는 대로 휘젓고 다니자(Hi!)
さあ行こうぜ Crazy Buddies!
그럼 가보자고 Crazy Buddies!
さあ行こうぜ Crazy Buddies!
그럼 가보자고 Crazy Buddies!